Владимир Набоков - Машенька (Аудиокнига) читает Александр Феклистов

Автор: virusnk от 27-07-2016, 13:02, Коментариев: 0

Категория: АУДИОКНИГИ » БЕЛЛЕТРИСТИКА

Название: Машенька
Автор: Владимир Набоков
Издательство: Парадигма C&T
Эту книгу озвучил: Александр Феклистов
Год выпуска: 2004
Жанр: Классика
Аудио кодек: mp3
Битрейт аудио: 128 kbps
Продолжительность: 04:10:05
Качество: Отличное
Размер: 229.07 Мб
Язык: Русский

Вниманию читателей предлагается первый и наиболее автобиографичный роман всемирно известного русско-американского писателя, одного из крупнейших прозаиков ХХ века, автора знаменитой Лолиты Владимира Набокова. "Машенька" (1926) - книга о "странностях воспоминанья", о прихотливом переплетении жизненных узоров прошлого и настоящего, о "восхитительном событии" воскрешения главным героем - живущим в Берлине русским эмигрантом Львом Ганиным - истории своей первой любви.

Роман, действие которого охватывает всего шесть дней и в котором совсем немного персонажей, обретает эмоциональную пронзительность и смысловую глубину благодаря страстной силе ганинской (и авторской) памяти, верной иррациональным мгновениям прошлого.

Почему «Машеньку» Владимира Набокова до сих пор не читают на уроках литературы в школе? Задаю этот вопрос и готовлюсь к ответным словесным броскам: «а зачем?». Я отвечу, обязательно отвечу, погодите минутку.

Когда я думаю, как же Набоков писал свой первый роман, я представляю молодого человека, моего ровесника, находящегося волей случая и исторических событий в вышколенном Берлине, далеко от дома, в котором осталось детство, в котором остался убитый отец, в котором остался великий русский язык. И неважно, что маленьким по-английски Набоков научился читать быстрее, русскую словесность он в себе нес и хранил всегда. Этот человек творит что-то светло-грустное, любимое, что-то трогающее за душу кончиками пальцев. Вот такая она - «Машенька».

Но всё начинается, конечно, с застрявшего лифта. Два героя, противостоящие друг другу на протяжении всего произведения, сталкиваются нос к носу в маленькой клетке. «Пойманные птички» - Лев Глебович Ганин и Алексей Иванович Алферов молоды, влюблены и живут в русском пансионе на окраине Берлина. Дом, через который проходят поезда, приютил в свое логово и других героев: молодую стенографистку Клару, двоих влюбленных танцоров балета и старого поэта Подтягина. Вот они — шестеро постояльцев маленького русского анклава.

Все они чего-то ждут: Люба — взаимной любви и чтобы закончилось бессмысленное существование в четырех стенах и работа с 7 до 5; танцовщики — очередного ангажмента; поэт — визу в Париж; Ганин — нового переезда, Алферов же ждет из России свою жену Машеньку.

Есть в этом во всем что-то бунинское. Тень его «Темных аллей» невольно замечаешь, читая про любовные переживания героев. Но Буниным Набоков не ограничивается. Весь роман лаконичным описанием и знаковыми деталями автор напоминает нам о Чехове. Вот этот русский пансион, что «Вишневый сад», - последняя надежда в мыслях воскресить давно потерянное физически. И только Ганин получает возможность ощутить не сквозь воспоминания нашу родину, нашу Россию, а поймать её в объятия. Машенька, та самая Машенька, жена Алферова, оказывается, была первой любовью Ганина в далекие 16-ть лет, когда-то летом на даче, там среди лесов и полей, где всё такое родное и чистое, и светлое, и чудесное, что слезы от счастья и нежность вокруг. Как об этом эмигрантстком чувстве потери не сказать при изучении литературного и исторического процесса в школе? Ведь Машенька для Ганина — совсем не то, что для Алферова она жена и женщина. Машенька — это Россия, это воспоминания о детстве, это родина и оставленное в прошлом навсегда счастье.

Удивительное повествование. Удивительные чувства. И удивительная концовка. Не думала я, что Ганин так в итоге поступит, разные предсказывала возможности кульминационной развязки, но то, что предложил мне автор, совсем меня не смутило, а показалось таким логичным, что я сразу же забыла про все предложенные мной варианты избавления от сюжетного любовного треугольника.

И конечно Набокова нужно начинать читать не с «Лолиты», а с «Машеньки», потому что всё началось именно с неё — с девушки, своим именем возвращающей тебя в Россию, или даже в Русь. Машенька. Как в русской сказке. А потом — любовь сразу и навсегда; и в один миг — прощание насовсем — как с родиной.

"Машенька", — опять повторил Ганин, стараясь вложить в эти три слога все то, что пело в них раньше,— ветер, и гудение телеграфных столбов, и счастье, — и еще какой-то сокровенный звук, который был самой жизнью этого слова".


Скачать аудиокнигу: Машенька




ОТСУТСТВУЕТ ССЫЛКА/ НЕ РАБОЧАЯ ССЫЛКА ЕСТЬ РЕШЕНИЕ, ПИШИМ СЮДА!


Нашел ошибку? Есть жалоба? Жми!
Пожаловаться администрации
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.