Название: Собрание художественных произведений Автор: Марш Найо Издательство: разные ISBN: разные Качество: Отсканированные страницы, OCR, хорошее Год: разные Формат: PDF/DjVu Размер: 352Mb Количество страниц: 5000+
Найо Марш немало лет прожила в Великобритании, и поэтому считается не только новозеландской, но и английской писательницей, и имя ее стоит в ряду других "королев" золотого века английского детективного жанра - Агаты Кристи, Дороти Сейерс, Марджори Аллингейм. Дебютный роман Марш, "Мертвое тело", был напечатан в 1934 году, в нем появился ее постоянный герой, инспектор-детектив Родерик Аллейн. В дальнейшем писательница публиковала практически по книге в год. В конце 1930-х она совершила поездку по Европе, во время Второй Мировой войны вступила в новозеландский Красный Крест. После войны Найо Марш продолжала с успехом выступать в детективном жанре и заниматься театральными постановками в Новой Зеландии и Англии. Среди ее наиболее известных, многократно переиздававшихся романов - "Смерть пэра" (1940), "Ночь на вулкане" (1951), "Рука в перчатке" (1962), "На каждом шагу - констебли" (1968), "Убийство по-римски" (1970). В 1949 году Найо Марш была удостоена ордена Британской империи, а в 1966 году возведена в степень дамы-командора ордена Британской империи - первая из новозеландских литераторов. В 1978 году Ассоциация детективных писателей Америки (Mystery Writers of America) вручила писательнице Гроссмейстерскую премию - высшую награду за детективное произведение. Скончалась Найо Марш в 1982 году, в родном Кристчерче.
«Упав мёртвым» (англ. «A Man Lay Dead») (1934). Издан в России под названием «Игра в убийство»; «Убийца, ваш выход» (англ. «Enter a Murderer») (1935); «Убийство в частной лечебнице» (англ. «The Nursing Home Murder») (1935); «Смерть в экстазе» (англ. «Death in Ecstasy») (1936); (1936); «Убийство в стиле винтаж» (англ. «Vintage Murder») (1937); «Маэстро, вы — убийца!» (англ. «Artists in Crime») (1938); «Смерть в белом галстуке» (англ. «Death in a White Tie») (1938). Издан в России под названием «Кто подслушал слонёнка Госпела»; «Увертюра к смерти» (англ. «Overture to Death») (1939); «Выпить и умереть» (англ. «Death at the Bar») – Смерть в баре (1940); «Объевшись миногами...» (англ. «Surfeit of Lampreys») (1941). В США опубликована под названием «Смерть пэра» (англ. «Death of a Peer»); «Смерть и танцующий лакей» (англ. «Death and the Dancing Footman») (1942); «Купаться запрещено!» (англ. «Colour Scheme») (1943). Издан в России под названием «Заклятье древних Маори»; «Убитая в овечьей шерсти» (англ. «англ. Died in the Wool») (1945); «Занавес опускается» (англ. «Final Curtain») (1947); Убийство в «Метрономе» «Swing, Brother, Swing» (1949). Издан в США под названием (англ. «A Wreath for Rivera»); «Убийство под аккомпанемент» «Премьера убийства» (англ. «Opening Night») (1951). Издан в США под названием (англ. «Night at the Vulcan»); «Старые девы в опасности» (англ. «Spinsters in Jeopardy») (1954); «Scales of Justice» (1955). «Весы правосудия» Издан в России под названием «Форель и Фемида»; «Снести ему голову!» (англ. «Off With His Head») (1957). В США опубликована под названием «Смерть дурака» (англ. «Death of a Fool»); «Пение под покровом ночи» «Цветочный убийца» (англ. «Singing in the Shrouds») (1959); «Смерть в день рождения» (англ. «False Scent») (1960). «Ложный след». Издан в России под названием «Мнимая беспечность»; «Hand in Glove» (1962); Рука в перчатке «Источник соблазнов» (англ. «Dead Water») (1964); «Смерть в театре «Дельфин» (англ. «Death at the Dolphin») (1967) Перчатка для смуглой леди «Кругом одни констебли», другой вариант перевода — «На каждом шагу констебли» (англ. «Clutch of Constables») (1968); «When in Rome» (1970); «Обманчивый блеск мишуры» (англ. «Tied Up in Tinsel») (1972); «Чернее некуда» (англ. «Black As He's Painted») (1974);
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.