Чики и река. Повести и рассказы африканских писателей

Автор: Oleg70 от 7-12-2019, 06:47, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ДЕТСКИЕ КНИГИ

Название: Чики и река. Повести и рассказы африканских писателей
Автор: Карлов А., Перехватов П. (сост.)
Издательство: Детская литература
Год: 1981
Страниц: 255
Язык: Русский
Формат: djvu, pdf
Размер: 24,3 Мб

В сборник входят повести и рассказы писателей африканских стран, посвященные детям. В книге наряду с глубоко трагическими рассказами писателей ЮАР читатель найдет юмористические, лирические и фантастические рассказы о детях тех стран Африки, которые сбросили ярмо колониализма.

Содержание:

Владимир Иорданский. Грани африканской действительности (статья), стр. 3-12
Луандину Виейра. Фаустино (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 13-17
Пепетела. Приключения Нгунги (повесть, перевод Е. Ряузовой), стр. 18-52
Олимп Бели-Кенум. Айао (рассказ, перевод с французского Е. Саввиной), стр. 53-65
Жан Плияй. Красная машина (рассказ, перевод с французского В. Талюкина), стр. 66-76
Д. О. де Графт-Хансон. Пепе и волшебный шарик (повесть-сказка, перевод с английского В. Перехватова), стр. 77-102
Чарльз Мунгоши. Лифт (рассказ, перевод с английского В. Рамзеса), стр. 103-105
Франсис Бебей. Три юных чистильщика (повесть, перевод с французского А. Карлова), стр. 106-136
Лазар Сандоо. Выпускные экзамены (рассказ, перевод с французского О. Агзибекова), стр. 137-141
Нгуги Ва Тхионго. Умер во время засухи (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 142-148
Анри Лопез. Аванс (рассказ, перевод с французского Н. Световидовой), стр. 149-153
Гильерме де Мелло. Негр с гитарой (рассказ, перевод с португальского) В. Гутермана, стр. 154-158
Чинуа Ачебе. Чики и река (рассказ, перевод Г. Головнева), стр. 159-205
Гаюриэл Мариано. Больной мальчик (рассказ, перевод с португальского Е. Ряузовой), стр. 206-216
Сембен Усман. Почему у нас на коже шрамы? (рассказ, перевод О. Агзибекова), стр. 217-227
Никол Абиосе. Всего превыше (рассказ, перевод с английского В. Рамзеса), стр. 228-236
Дагмор Ботье. Моё чёрное детство (рассказ, перевод с английского О. Нарожной), стр. 237-245
Робинсон Матселе. Костюм для концерта (рассказ, перевод с английского В. Коткина), стр. 246-252
Коротко об авторах книги, стр. 253-254








Нашел ошибку? Есть жалоба? Жми!
Пожаловаться администрации
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.