Название: Altera lingua. Язык художественных произведений
Автор: Чиркова Е.И.
Издательство: СПб.: Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет
Год: 2018
Формат: pdf
Страниц: 204
Размер: 11 mb
Язык: русский
Altera lingua — языковой, стилистический и социокультурный массив вербализованных паралингвистических средств в литературных произведениях, создающий художественные образы, воплощенные в текстах, а также экстралингвистических средств, включающих внешний образ книги и параграфемику.
Какие средства использует автор, как помогает понять суть описанных в художественном произведении событий, как раскрывает характеры персонажей, влияет на восприятие читателя? Как вдумчивое прочтение и анализ художественного текста влияют на корректировку некоторых свойств клипового мышления, характеризующего современное поколение? Ответы на эти вопросы можно найти в данном исследовании.
Монография может быть адресована филологам-стилистам, аспирантам, занимающимся вопросами стилистики художественных произведений, преподавателям-языковедам, методистам, создающим учебные пособия и хрестоматии для чтения, а также использована в качестве учебника для тех, кто изучает русский язык, литературу и русский язык как иностранный.
Вместо предисловия.
Особенности клипового мышления.
Типы мышления.
Методические приемы, формирующие мыслительные процессы обучающихся.
Выводы.
Психолингвистические особенности восприятия текста и подтекста художественного произведения.
Художественный текст как образец линейного текста.
Соотношение понятий «художественная литература», «художественное произведение», «художественный текст».
Подтекст — конструирующий фактор художественного текста и скрытый смысл высказывания.
Выводы.
Общее представление о невербальных способах передачи информации.
Обзор основных понятий, связанных с невербальными способами передачи информации.
Жестовые языки и невербальные способы коммуникации.
Сущность, функции и роль паралингвистических средств при оформлении художественного текста.
Диалог культур с учетом невербальных средств коммуникации и их эмоциональной составляющей при чтении художественного текста.
Выводы.
Altera lingua.
Внешний образ книги.
Алгоритм чтения художественного произведения.
Паралингвистические средства в художественном тексте при описании персонажей.
Специфика раскрытия внутреннего мира персонажа.
Вербализация НСК.
Миниатюра — модель письменного текста для практических занятий по иностранному языку.
Примеры использования altera lingua в художественном тексте.
Выводы.
Методика работы с художественным текстом с использованием altera lingua.
Основные положения altera lingua при работе с художественным текстом на занятии по иностранному языку.
Выводы.
Методика работы с художественным текстом как учебным текстовым материалом.
Выводы.
Образцы миниатюр для чтения и анализа.
Заключение.