Автор: Милорадович А.А.
Название: Сказки, переводы и стихотворения
Издательство: Типография Т-ва И.Н. Кушнерев и К° (Москва)
Год: 1904
Количество страниц: 270
Язык: русский дореформенный
Формат: PDF
Размер: 84,94 MB
Милорадович Александра Александровна (урождённая Васильчикова, 16 июня (28 июня) 1860 года, Санкт-Петербург ― 31 января 1927, Париж) ― русская поэтесса, беллетрист, переводчица произведений Г. Лонгфелло, А. Теннисона, М. Метерлинка.
Свои стихи впервые опубликовала в коллективном сборнике «Несколько стихотворений» (1902), ― это сонеты, адресованные членам царской семьи, любовная и пейзажная лирика. В «Московских ведомостях» опубликован стихотворный цикл «Исторические силуэты». В 1904 году вышла её книжка с собственными иллюстрациями «Сказки, переводы и стихотворения». На книгу отозвался В. Я. Брюсов: «Автору хотелось оплести свои стихи и свои переводы художественными виньетками, намекнуть на недосказанное в словах ― рисунком, хотелось красивостью самого шрифта, набора, всей внешности страниц дополнить впечатлений…У г-жи Милорадович есть школа, есть любовь к изысканности выражений, есть стремление к певучести стиха и верности образов».
Содержание:
Переводы. Сказки Бесси Геттон.
Переводы. Стихотворения Метерлинка, Сюлли Прюдома, Коппе, Лонгфэлло, Браунинг, Симондза, Тенниссона, Гейне, Уланда, Ф. Герольда.
Стихотворения А. Милорадович.