Владимир Высоцкий - Избранное

Автор: literator от 3-08-2016, 18:45, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Владимир Высоцкий - ИзбранноеНазвание: Избранное
Автор: Владимир Высоцкий
Издательство: Советский писатель
Год: 1988
ISBN: 5-265-00508-0
Язык: Русский
Страниц: 519
Формат: PDF
Размер: 12.58 MB

В этой книге творчество Владимира Высоцкого (1938-1980 гг.) представлено с наибольшей полнотой. Наряду с уже печатавшимися произведениями поэта читатель найдет здесь целый ряд стихотворений и песен, публикуемых впервые.
 

Стихи о любви (АСТ) (5 книг)

Автор: harun54 от 1-08-2016, 14:18, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Стихи о любви (АСТ) (5 книг)Название:Стихи о любви (АСТ) в 5 книгах
Автор: разные
Издательство: АСТ
Год: 2010-2016
Формат: FB2
Язык: Русский
Размер: 9 Мб

Издательством "АСТ" с 2010 года издается книжная серия "Стихи о любви". Здесь собрана лирика наших любимых поэтов и поэтесс.
 

Я печален печалью разлуки

Автор: yuriy44 от 1-08-2016, 12:22, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Я печален печалью разлукиНазвание: Я печален печалью разлуки
Автор: Николай Гумилев
Издательство: АСТ
Год: 2016
Страниц: 80
Язык: Русский
Формат: rtf, fb2
Размер: 10,5 Mb

Его жизнь могла бы лечь в основу нескольких приключенческих романов. Его любовь – рыцарское поклонение прекрасной даме. Его бескомпромиссность и стремление идти до конца казались нелепым и опасным чудачеством, но в конце концов вызывали уважение даже у врагов. Его смерть символизировала гибель целого поколения, оказавшегося слишком прямым, чтобы приспособиться.
 

Золотое десятилетие рок-поэзии

Автор: АлександрШе от 31-07-2016, 05:59, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ


Название: Золотое десятилетие рок-поэзии
Автор: Коллектив
Издательство: Молодая гвардия
Год: 1992
Страниц: 164
Формат: pdf
Размер: 30 mb

Миллионы молодых слушают, насвистывают, напевают и всерьез исполняют песни отечественных рок-звезд. Но чтобы по достоинству оценить их талант, мало слушать — стоит прочесть образцы их творчества. Сборник представляет массовому читателю эту долгожданную, редкую возможность. Свое блестящее искусство владения поэтическим словом демонстрируют на страницах сборника известные рок-поэты: Гребенщиков, Цой, Шевчук, Башлачев, Дидуров, Мамонов, Науменко, Селюнин, Рыженко и многие другие, немало поработавшие на рост популярности таких известных и представленных в сборнике рок-групп как «Аквариум», «Кино», «Звуки МУ», «Зоопарк», «ДДТ», «Искусственные дети». Сборник иллюстрирован уникальными фотодокументами и графикой подпольных рок-журналов. «Золотое десятилетие рок-поэзии» открывает начинающую выходить в издательстве «Молодая гвардия» «Библиотечку альманаха «Поэзия».
 

Душенька. Древняя повесть в вольных стихах

Автор: alexstep3541 от 28-07-2016, 23:48, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Душенька. Древняя повесть в вольных стихах
Автор: Богданович И.Ф.
Название: Душенька. Древняя повесть в вольных стихах / Душинька. Древняя повѣсть въ вольныхъ стихахъ
Издательство: В вольной типографии у Вейтбрехта (СПб)
Год: 1783
Количество страниц: 115
Язык: русский дореформенный
Формат: PDF
Размер: 94,50 MB

Богданович Ипполит Федорович [1744 — 1803], русский поэт. Родился в украинской дворянской семье. Окончил Московский университет (1761). Автор сборника стихов "Лира" (1773), поэмы "Сугубое блаженство" (1765), сборника "Русские пословицы" (1785), лирической комедии "Радость Душеньки" (1786), драмы "Славяне" (1788) и др. Издатель журнала "Невинное упражнение" (1763), газеты "Санкт-Петербургские ведомости" (1775—82) и др. Лучшее произведение — поэма "Душенька" (1778, полное издание 1783) — вольное переложение романа Ж. Лафонтена "Любовь Психеи и Купидона" (1669); поэма, стилизованная под русские народные сказки и содержавшая шутливые, иронические мотивы, была противопоставлена героическим поэмам классицизма. Переводил Вольтера, Ж. Ж. Руссо, Д. Дидро и др.
 

Цветы греческой поэзии

Автор: alexstep3541 от 28-07-2016, 21:41, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Цветы греческой поэзии
Автор: Кошанский Н.Ф.
Название: Цветы греческой поэзии
Издательство: Университетская типография (Москва)
Год: 1811
Количество страниц: 398
Язык: русский дореформенный + греческий
Формат: PDF
Размер: 278,08 MB

Антология древнегреческой поэзии в переводах и с комментариями профессора российской и латинской словесности при Императорском Царскосельском лицее.
По мнению исследователей, некоторые переводы Н.Ф. Кошанского, опубликованные в этой книге, оказали прямое воздействие на К.Н. Батюшкова и А.С. Пушкина.
 

Н.А. Некрасов. Лирика

Автор: ewgeniy-new от 28-07-2016, 16:50, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Н.А. Некрасов. ЛирикаНазвание: Лирика
Автор: Николай Алексеевич Некрасов
Художник: А.З. Иткин
Издательство: Детская литература (Москва)
Год: 1976
Страниц: 143
Формат: pdf (в rar)
Размер: 7,2 мб
Качество: хорошее (скан 600, текстовый слой, цветная обложка)
Серия: Школьная библиотека
Язык: русский

В сборник входят лирические стихи великого русского поэта о жизни крестьян и городской бедноты, о тяжелой женской доле, о природе и любви, о высоком назначении поэта.
 

Сказки, переводы и стихотворения

Автор: alexstep3541 от 26-07-2016, 01:15, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Сказки, переводы и стихотворения
Автор: Милорадович А.А.
Название: Сказки, переводы и стихотворения
Издательство: Типография Т-ва И.Н. Кушнерев и К° (Москва)
Год: 1904
Количество страниц: 270
Язык: русский дореформенный
Формат: PDF
Размер: 84,94 MB

Милорадович Александра Александровна (урождённая Васильчикова, 16 июня (28 июня) 1860 года, Санкт-Петербург ― 31 января 1927, Париж) ― русская поэтесса, беллетрист, переводчица произведений Г. Лонгфелло, А. Теннисона, М. Метерлинка.
Свои стихи впервые опубликовала в коллективном сборнике «Несколько стихотворений» (1902), ― это сонеты, адресованные членам царской семьи, любовная и пейзажная лирика. В «Московских ведомостях» опубликован стихотворный цикл «Исторические силуэты». В 1904 году вышла её книжка с собственными иллюстрациями «Сказки, переводы и стихотворения». На книгу отозвался В. Я. Брюсов: «Автору хотелось оплести свои стихи и свои переводы художественными виньетками, намекнуть на недосказанное в словах ― рисунком, хотелось красивостью самого шрифта, набора, всей внешности страниц дополнить впечатлений…У г-жи Милорадович есть школа, есть любовь к изысканности выражений, есть стремление к певучести стиха и верности образов»...
 

К.Ф. Рылеев. Полное собрание стихотворений

Автор: ewgeniy-new от 24-07-2016, 17:05, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

К.Ф. Рылеев. Полное собрание стихотворенийНазвание: Полное собрание стихотворений
Автор: Кондратий Федорович Рылеев
Издательство: Советский писатель (Москва)
Год: 1971
Страниц: 480
Формат: DjVu (в rar)
Размер: 10,5 мб
Качество: отличное (скан 600 dpi, текстовый слой, цветная обложка)
Серия: Библиотека поэта
Язык: русский

Стихотворное наследие К. Ф. Рылеева (1795 - 1826), выдающегося поэта-декабриста, одного из вождей Северного общества, представлено в этом издании с исчерпывающей полнотой. В книгу включены не только законченные произведения, — особый раздел составляют отрывки и наброски неосуществленных замыслов — вплоть до отдельных строк. Несколько текстов публикуется впервые. Знаменитый рылеевский сборник «Думы» воспроизведен в настоящем издании в том виде, в каком он вышел при жизни поэта в 1825 году.
 

Д.В. Веневитинов. Полное собрание сочинений

Автор: ewgeniy-new от 24-07-2016, 01:57, Коментариев: 0

Категория: КНИГИ » ПОЭЗИЯ

Д.В. Веневитинов. Полное собрание сочиненийНазвание: Полное собрание сочинений
Автор: Дмитрий Владимирович Веневитинов
Типография: Типография О.И. Бакста (Санкт-Петербург)
Год: 1862
Страниц: 264
Формат: DjVu (в rar)
Размер: 6,1 мб
Качество: хорошее (скан 100 dpi, нет текстового слоя)
Язык: русский (дореволюционное письмо)

Д.В. Веневитинов (1805-1827) - русский поэт романтического направления, переводчик, прозаик и философ. В своей литературной деятельности Веневитинов проявил разносторонние дарования и интересы. Он был не только поэтом, но и прозаиком, писал литературно-программные и критические статьи (известна его полемика с Н. А. Полевым по поводу 1 главы пушкинского «Евгения Онегина»), переводил прозаические произведения немецких авторов, в том числе Гёте и Гофмана (Е. А. Маймин. «Дмитрий Веневитинов и его литературное наследие». 1980).